Китайцы очень любят вкусно поесть. Процесс поедания пищи для них — это культ. Однако так в основном можно сказать только про собственные национальные блюда, к которым они привыкли.
Например, русская кухня считается хоть и безумно интересной, но специфической для всех китайцев. Они просто не готовы есть многие наши продукты. Ведь несмотря на то, что в их родной кухне присутствует просто гигантское разнообразие блюд, ничего схожего с русскими продуктами и блюдами нет.
Автор канала «Маргарита Чи о Китае» на портале «Дзен» живет в Китае. У нее много китайских друзей и родственников, и она решила привезти им на пробу из России несколько русских классических блюд и продуктов. Реакция была предсказуемой: многие просто отказались есть такие странные деликатесы.
- Икра. Черную и красную икру, если очень захотеть, можно найти в Китае. А вот необычная щучья икра — настоящая диковинка для иностранцев. Она настолько впечатлила китайцев, что поначалу они даже и не притронулись к ней. Долго думали, как ее приготовить, а потом все-таки решились намазать на хлеб и попробовать. Итог был закономерен. «Откусили по кусочку и скривили лица. Сказали, что такое они есть не привыкли», — рассказала автор истории.
- Вяленая рыба. Отлично подойдет как закуска к пиву. Однако китайцы не поняли вкус и этого блюда. Они привыкли закусывать соленым арахисом, креветками, кальмарами. А привкус дымка им показался очень странным. Конечно, этот продукт им понравился гораздо больше, чем икра. Но особого восторга не было.
- Квас и кисломолочка. К сожалению, такие напитки совсем не чествуют в Китае. Квас все попробовали из вежливости, но отказались пить более чем один-два глотка. Кефир же попробовал только один человек. Напиток показался ему протухшим на вкус. После этого остальные китайцы очень испугались и даже не стали приближаться к кисломолочному деликатесу.
«Их невозможно есть!»: от этих русских блюд и продуктов китайцы бегут как от огня