Многие слова, заимствованные из другого языка, плотно вошли в нашу жизнь. Но часто, услышав один раз, у человека откладывается в памяти именно это произношение. А в ресторанах и вовсе застает врасплох меню, наполненное иностранными словами, которые страшно произнести неправильно и показаться неграмотным.
Британская газета Daily mail собрала наиболее частые слова, в которых встречаются ошибки в ударении.
Асаи — популярная бразильская ягода. Используется часто для приготовления десертов, смузи. Но как бы мы ни любили эту ягоду, ошибки в произношении, казалось бы простого названия, допускаются часто. Запомните, в слове «асаи» ударение на последнюю букву «и».
Брускетта — традиционные итальянские бутерброды стали очень популярны в России благодаря фотогеничному внешнему виду. В итальянском языке это слово звучит как бру́скетта, а вовсе не брускéтта.
Ньокки — итальянская паста, которую можно приготовить в домашних условиях. Внешний вид напоминает клёцки. А правильно говорить слово ньокки с ударением на «о», причем очень мягко.
Фокачча — еще одна итальянская закуска с ударением на второй слог.
Киноа — очень полезная и знакомая крупа родом из Перу, но с ударением не на «а», а на «о» (кино́а).
Напомним, ранее портал Allcafe писал, какие продукты уничтожают иммунитет.